Pelajaran 17 : Keperluan (3)

Pelajaran 17 : Keperluan (3)

Kategori
Conversation
Dibaca 636x
BERBAGI ARTIKEL INI...
  Ilustrasi dari Google Images
Pelajaran 17 : Keperluan (3)
换几路车
Pola Kalimat:
1 这路车到天安门吗?
Zhè lù chē dào Tiān’ānmén ma?
Apakah mobil ini sampai ke Tian’anmen?
Does this bus go to Tian’anmen?
2 我买两张票。
Wǒ mǎi liǎnɡ zhānɡ piào.
Saya membeli dua tiket.
I want two tickets.
3 到天安门还有几站?
Dào Tiān’ānmén hái yǒu jǐ zhàn?
Berapa halte lagi untuk sampai Tian’anmen?
How many more stops are there before we reach Tian’anmen?
4 哪儿上的?
Nǎr shànɡ de?
Naik di mana?
Where did you get on the bus?
5 我会说一点儿汉语。
Wǒ huì shuō yì diǎnr Hànyǔ.
Saya bisa sedikit berbicara Bahasa Mandarin.
I can speak a bit of Chinese.
6 换几路车?
Huàn jǐ lù chē?
Ganti mobil nomor berapa?
Which bus shall i change into?
Bentuk Percakapan
Contoh 1
Lucy:


A:


Jeff:


A:


Lucy:


B:


Jeff:


B:


Jeff:


A:

请问,这路车到天安门吗?
qǐnɡ wèn, zhè lù chē dào Tiān’ānmén ma?

到。上车吧。
dào. shànɡ chē ba.

买两张票。多少钱一张?
mǎi liǎng zhāng piào. duōshao qián yì zhānɡ?

两块。
liǎng kuài.

请问,到天安门还有几站?
qǐng wèn, dào Tiān’ānmén hái yǒu jǐ zhàn?

五站。你们会说汉语?
wǔ zhàn. nǐmen huì shuō Hànyǔ?

会说一点儿。
huì shuō yì diǎnr.

你们是哪国人?
nǐmen shì nǎ ɡuó rén?

我是印尼人。她是马来西亚人。
wǒ shì Yìnní rén. tā shì Mǎláixīyà rén.

天安门到了。请下车吧。
Tiān’ānmén dào le. qǐng xià chē ba.
Contoh 2
Li:


A:


Li:


A:


Li:


A:


Li:


A:

你好,我买一张票。
nǐ hǎo, wǒ mǎi yì zhāng piào.

哪儿上的?
nǎr shànɡ de?

前一站。
qián yí zhàn.

去哪儿?
qù nǎr?

去清华大学。要换车吗?
qù Qīnɡhuá Dàxué. yào huàn chē ma?

要,在北京大学换车。
yào, zài Běijīnɡ Dàxué huàn chē.

换几路车。
huàn jǐ lù chē.

换331路。
huàn 331 lù.
Catatan Penting:
1 “哪儿上的?” (naik di mana?), di mana ‘的’ yang terletak di akhir kalimat menerangkan suatu tindakan sudah terjadi. Misalnya: 哪里买的 (beli di mana), ‘的’ di sini menerangkan tindakan ‘买’ sudah terjadi.
Daftar Kosakata Pelajaran 17
1 [n] lù : jalan; jurusan
2 [n] chē : mobil; kendaraan
3 [num] liǎng : dua
4 [mw] zhāng : lembar
5 [n] piào : tiket; karcis
6 [n,v] zhàn : halte; berdiri
7 [v] shàng : naik (kendaraan)
8 一点儿 yìdiǎnr : sedikit
9 汉语 [n] Hànyǔ : Bahasa Mandarin
10 [v] huàn : ganti
11 [pro] nǎ : yang mana
12 [n] guó : negara
13 下(车) [v] xià (chē) : turun (kendaraan)
14 天安门 Tiān’ānmén : Tian’anmen
15 印尼 Yìnní : Indonesia
16 马来西亚 Mǎláixīyà : Malaysia
17 清华大学 Qīnghuá Dàxué : Universitas Qinghua
18 北京大学 Běijīng Dàxué : Universitas Beijing

Pelajaran Lainnya

  • Pelajaran 19 : Keperluan (5)

    Pelajaran 19 : Keperluan (5)

    “这几种怎么样?” (beberapa jenis ini bagaimana?) , ‘几’ di sini tidak bertanya, melainkan menerangkan jumlah dalam perkiraan. ‘几’ biasa dipakai untuk menjelaskan jumlah yang belum pasti di bawah 10, misalnya: 我有十几张邮票、教室里有几十个学生。
  • Pelajaran 18 : Keperluan (4)

    Pelajaran 18 : Keperluan (4)

    “请数一数” (silahkan dihitung-hitung). “数一数” di sini artinya sama dengan “数数” , di mana reduplikasi kata kerja bersuku kata satu dapat menyisipkan ‘一’ di tengahnya. Misalnya: 听一听、问一问、说一说、尝一尝、试一试, dan lainnya.
  • Pelajaran 16 : Keperluan (2)

    Pelajaran 16 : Keperluan (2)

    “好极了” (sungguh bagus; bagus sekali), padanan kata “极了” umumnya diletakkan di belakang kata sifat atau kata kerja dengan kondisi tertentu, menyatakan pencapaian pada level yang tertinggi, misalnya: 累极了、高兴极了、喜欢极了, dan lainnya.

Hubungi Kami

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai *

Cuaca saat ini

JAKARTA DKI Jakarta

Rumah Mandarin © 2018-2021 Hak Cipta Dilindungi oleh Undang-undang
This web developed by Benny Lo (羅強基)