Pelajaran 19 : Keperluan (5)

Pelajaran 19 : Keperluan (5)

Kategori
Conversation
Dibaca 883x
BERBAGI ARTIKEL INI...
  Ilustrasi dari Google Images
Pelajaran 19 : Keperluan (5)
我要打国际电话
Pola Kalimat:
1 这是新出的纪念邮票。
Zhè shì xīn chū de jìniàn yóupiào.
Ini prangko peringatan yang terbaru.
This is a newly-issued commemorative stamp.
2 还有好看的吗?
Hái yǒu hǎokàn de ma?
Masih ada yang bagus?
Are there any other good-looking stamps?
3 请你帮我挑挑。
Qǐng nǐ bānɡ wǒ tiāotiao.
Tolong pilihkan untuk saya.
Please help me choose.
4 一样买一套吧。
Yí yànɡ mǎi yí tào ba.
Masing-masing satu set.
Give me a set each.
5 我要打国际电话。
Wǒ yào dǎ guójì diànhuà.
Saya mau telepon jarak jauh.
I want to make a international telephone call.
6 地区号是多少?
Dìqū hào shì duōshao?
Berapa nomor kode areanya?
What is the area code?
7 电话打通了。
Diànhuà dǎ tōnɡ le.
Telepon sudah terhubung.
Your line is through.
Bentuk Percakapan
Contoh 1
Tina:


A:


Tina:


A:


Tina:


A:


Tina:


A:


Tina:
有纪念邮票吗?
yǒu jìniàn yóupiào ma?

有,这是新出的。
yǒu, zhè shì xīn chū de.

好,买两套。还有好看的吗?
hǎo, mǎi liǎnɡ tào. hái yǒu hǎokàn de ma?

你看看,这几种怎么样?
nǐ kànkan, zhè jǐ zhǒnɡ zěnmeyàng?

请你帮我挑挑。
qǐnɡ nǐ bānɡ wǒ tiāotiao.

我看这三种都很好。
wǒ kàn zhè sān zhǒng dōu hěn hǎo.

那一样买一套吧。这儿能打国际电话吗?
nà yí yàng mǎi yí tào ba. zhèr nénɡ dǎ ɡuójì diànhuà ma?

能,在那儿。买电话卡吗?
nénɡ, zài nàr. mǎi diànhuàkǎ ma?

不,我有。
bù, wǒ yǒu.
Contoh 2
Tina:


B:


Tina:


B:


Tina:


B:


Tina:


你好,我要打国际电话。
nǐ hǎo, wǒ yào dǎ guójì diànhuà.

你打到哪儿?
nǐ dǎ dào nǎr?

雅加达。我的电话号码是(021)6 28 12 1982。
Yǎjiādá. wǒ de diànhuà hàomǎ shì (021) 6 28 12 1982.

还要拨地区号。
hái yào bō dìqū hào.

雅加达的地区号是多少?
Yǎjiādá de dìqū hào shì duōshao?

不拨021,拨006221。电话打通了吗?
bù bō 021, bō 006221. diànhuà dǎ tōnɡ le ma?

谢谢!打通了。
xièxie! dǎ tōnɡ le.
Catatan Penting:
1 “这几种怎么样?” (beberapa jenis ini bagaimana?) , ‘几’ di sini tidak bertanya, melainkan menerangkan jumlah dalam perkiraan. ‘几’ biasa dipakai untuk menjelaskan jumlah yang belum pasti di bawah 10, misalnya: 我有十几张邮票、教室里有几十个学生。
Daftar Kosakata Pelajaran 19
1 [adj] xīn : baru
2 [v] chū : terbit
3 纪念 [n,v] jìniàn : peringatan; memperingati
4 邮票 [n] yóupiào : perangko
5 好看 [adj] hǎokàn : bagus; indah; cakap
6 [v] bang : membantu
7 [v] tiāo : memilih
8 [mw] tào : set
9 [v] dǎ : menelepon
10 国际 [n] ɡuójì : internasional
11 电话 [n] diànhuà : telepon
12 号码 [n] hàomǎ : nomor
13 [v] bō : menelepon; memanggil
14 地区号 [n] dìqūhào : nomor area
15 电话卡 [n] diànhuàkǎ : kartu telepon
16 [v] tōng : tersambung; terhubung
17 雅加达 Yǎjiādá : Jakarta

Pelajaran Lainnya

  • Pelajaran 18 : Keperluan (4)

    Pelajaran 18 : Keperluan (4)

    “请数一数” (silahkan dihitung-hitung). “数一数” di sini artinya sama dengan “数数” , di mana reduplikasi kata kerja bersuku kata satu dapat menyisipkan ‘一’ di tengahnya. Misalnya: 听一听、问一问、说一说、尝一尝、试一试, dan lainnya.
  • Pelajaran 17 : Keperluan (3)

    Pelajaran 17 : Keperluan (3)

    “哪儿上的?” (naik di mana?), di mana ‘的’ yang terletak di akhir kalimat menerangkan suatu tindakan sudah terjadi. Misalnya: 哪里买的 (beli di mana), ‘的’ di sini menerangkan tindakan ‘买’ sudah terjadi.
  • Pelajaran 16 : Keperluan (2)

    Pelajaran 16 : Keperluan (2)

    “好极了” (sungguh bagus; bagus sekali), padanan kata “极了” umumnya diletakkan di belakang kata sifat atau kata kerja dengan kondisi tertentu, menyatakan pencapaian pada level yang tertinggi, misalnya: 累极了、高兴极了、喜欢极了, dan lainnya.

Hubungi Kami

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai *

Cuaca saat ini

JAKARTA DKI Jakarta

Rumah Mandarin © 2018-2021 Hak Cipta Dilindungi oleh Undang-undang
This web developed by Benny Lo (羅強基)