都(dōu)dan 也(yě) | ||||
---|---|---|---|---|
Definisi: | ||||
都(dōu) [adv] 1) menyatakan semuanya : 全家都是当教师的; 2) dipakai bersamaan dengan ‘是’ untuk menyatakan alasan : 都是因为下雨才没有去成; 3) bahkan; malahan : 这件事他连父母都没有告诉; 4) sudah : 都三十多了还没有结婚。 | ||||
也(yě)[adv] 1) sama : 你不去,我也不去 | 我学习汉语,妹妹也学习汉语; 2) dipakai bersamaan dengan ‘连’ untuk menyatakan penguatan : 这个道理连孩子也明白; 3) dipakai bersamaan dengan ‘虽然’、‘即使’ dan lainnya’ untuk mengalihkan tetapi tetap mengandung makna yang sama : 你即使不说,我也知道; 4) dipakai untuk menyatakan eufemisme : 他汉语说得也还可以。 | ||||
Sanding Kata: | ||||
都 | 也 | |||
~来了 | √ | √ | ||
~很好 | √ | √ | ||
一点儿~不/ 没 | √ | √ | ||
连…~… | √ | √ | ||
~十二点了 | √ | X | ||
~是你… | √ | √ | ||
Perbedaan Pemakaian: | ||||
“都” dan “也” pada padasarnya memiliki makna yang berbeda. “都” menyatakan keseluruhan, memiliki makna ‘bahkan’ dan ‘sudah’. Umumnya subyeknya bersifat jamak pada saat “都” berfungsi sebagai keterangan. “也” menyatakan kesamaan, pada saat berfungsi sebagai keterangan, subyeknya tidak memiliki batasan tunggal maupun jamak. | ||||
Contoh Kalimat: | ||||
1 | 他爸爸妈妈都是老师。(√) | |||
他爸爸妈妈也是老师。(√)* (*dengan catatan terdapat kalimat yang mendahuluinya) |
||||
2 | 我现在一点儿都不想吃。(√) | |||
我现在一点儿也不想吃。(√) | ||||
3 | 一年来,他一次也没有迟到过。(√) | |||
一年来,他一次都没有迟到过。(√) | ||||
4 | 你不说我也知道。(√) | |||
你不说我都知道。(√) | ||||
5 | 我爸爸是大夫,我妈妈也是大夫。(√) | |||
我爸爸是大夫,我妈妈都是大夫。(×) | ||||
6 | 都十二点了,该睡觉了。(√) | |||
也十二点了,该睡觉了。(×) | ||||
7 | 都是你,害得我白跑一趟。(√) | |||
也是你,害得我白跑一趟。(×) | ||||
8 | 他印尼语说得也可以。(√) | |||
他印尼语说得都可以。(×) | ||||
9 | 这件外套也就一百多块钱。(√) | |||
这件外套都就一百多块钱。(×) | ||||
Rumah Mandarin © 2018-2022 Hak Cipta Dilindungi oleh Undang-undang
This web developed by Benny Lo (羅強基)